28 Jun 2009 - 11:45:36 pm
[28.06.09] - I got some things to say - Calvin's Blog - Fahrenciti
I got some things to say
8:03am
現在是早上七點半
Right now it's 7:30am
剛剛五點多拍完戲 回到彰化的飯店
Just finished filming at 5am and arrived back at the hotel in Chang Hua (NB: near Taichung)
在我上樓前 收了幾封你們寫給我的信
Earlier, downstairs I recieved the letters that you have written to me
我有話想對你們說
I have some words that I want to say to you
在這差不多四年的時間
During these four years
我受到了許多你們的關心支持 照顧
I have been moved by your warm support and care
認識了許多你們
Gotten to know more of you
來自不同地方
Went to many different places
也許甚至不曾見過
Perhaps to places I've never seen before
也許說著不同語言
Maybe spoken different languages
我
I
一直很珍惜
Always cherish
很感謝
Very thankful
常常回過頭看看我寫的網誌
Often come back to view the blogs that I write
我發現
I discovered
為什麼我老是說著一成不變的話
Why do I always say the same things?
老是感謝你們
Always thanking you
謝謝你們的支持
Thank you for your support
老是說
Always say
有你們真好
Having you is very good
因為
Because
我
I
真的一直這麼認為
Really feel so
一直這麼的感謝
Always so grateful
我常常問自己
I often ask myself
為何可以這麼幸運
Why am I so lucky?
受到你們的喜愛
Moved by your love
我也曾經只是個平凡人
I am also just an ordinary person
曾經只是個走在路上你們插肩而過就不會再相遇的人
我想了又想
I have thought and think again
可能
Possible
是我樂觀又努力
It is my optimism and efforts
可以影響到別人的個性吧
Can others affect your personality?
在這裡
Here
我有些話想跟你們說
I have some things I want to say to you
我很感謝你們大家
I am very thankful to everybody
不管是新認識
It doesn't matter if you are new to knowing me
或是老朋友
Or old friends
只要你們給予的關心
As long as you care
我都由衷感謝
I am sincerely grateful
我不分你是從來
I don't care where you are from
你是住哪裡
Or where you live
你說著什麼語言
Or what language you speak
甚至你是哪個後援會
Even your support
你是喜歡飛輪海的誰
You like Fahrenheit
能遇到你們
Encountering you
我很開心
I am very happy
你們像家人 像朋友 有時候甚至像情人
You are like family, like friends and there are times when you are like a lover
我很抱歉和你們相處的時間總是不夠多
I'm sorry that the time spent with you is not very much
總是沒辦法花更多時間去認識你們 了解你們
Can't spend more time to get to know you, understand you
但是 我很珍惜和你們相處的每一刻
But, I cherish every moment we spend together
我只是一個人
I am just one person
有很多工作
With a lot of work to do
但是我希望能在工作上 螢幕上 舞台上
But I hope that in work, on the screen, on the stage
讓你們更認識辰亦儒這個大男孩
Can allow you to know Calvin Chen, this big boy
只要你們和我說話
As long as the words you say to me
有時間的話
And there is time to say it
我都很樂意的和你們聊
I am very happy to chat with you
了解你們
Understand you more
我不會去管你是誰 你從哪來
I will not care who you are or where you are from
你加入哪個後援會
You are my supporter
我只是把你們每一個人 都當成朋友
I just want to make friends with everyone
難道
No wonder
我只能和你說話
I can only say these words to you
只能接受她的支持
Can only accept her support
只能和某人做朋友
Can only become friends with a certain person
真的
Really
生活沒有這麼複雜
Life is not so complex
我只是一個平凡人
I am just an ordinary person
一個幸運的平凡人
A lucky ordinary person
我也很開心
I am also very happy
工作上的我
The me at work
螢幕上的我
The me on the screen
和私底下的我
And the me in private
其實就是我
Actually there is only me
一個簡單真正的我
A simple, real me
今天
Today
我為何要說這番話
Why am I saying these words?
是因為
It's because
我真的想讓你們知道
I really want to let you know
我不想每一天為了這些事情
大家不開心
Everyone is not happy
我也擔心 忽略了誰
I am also worried, ignored someone
忘了哪個人
Forgot what person
忘了哪個家族 後援會
Forgot what family
又讓你們不必要得難過
You don't need to feel sad
我只想說
I just want to say
不論你是怎麼認識我 認識飛輪海 喜歡我 喜歡飛輪海
No matter how you know me, how you know Fahrenheit, how you like me, how you like Fahrenheit
不論你是誰
No matter who you are
住哪
Where you live
我們有沒見過面
We have never seen each other before
說著一樣的語言與否
Spoken the same language or not
我 飛輪海
Me and Fahrenheit
都很謝謝你們的支持
Are very grateful for your support
團結
Unity
同心
One heart
有這麼難嗎
Is it so hard?
一定要分彼此嗎
Does it definitely need at each other?
一定只能是 你 或 我 或她而已嗎?
Definitely can say, you or me or just her?
我是一個很樂觀的大男孩
I am a very optimistic guy
我並不會被這些事給影響
I will not let anything affect me
我只是要和你們溝通
I just want to communicate with you
讓你們了解
Let you understand
不是跟誰說話
在哪留言
Where the message is
或是怎樣就代表
How or on behalf od who
不平等的對待
Unequal treatment
有時候
Sometimes
我是被動的
I am passive
因為我比較少時間可以和你們說說話
Because I have less time to speak with you
主動的和你們聊
Be proactive to chat with you
我也不想再為這種事
I also do not wish for such a thing
來解釋
To explain
或和你們心存猜忌
Or you feel suspicious
但是 我每一天
But, everyday
都很努力的想更認識你們
I use more effort to know you
更了解你們
Understand you more
更為你們做些什麼
Do more things for you
而不是只有你們為我
And not only what you do for me
我只想
I just think
帶給你們開心
Giving you happiness
樂觀的生活
Optimistic life
如果我能做到這些
If I can do these things
是我的榮幸
This is my honour
你們
You
可以為了我
Can you for me
為了飛輪海
For Fahrenheit
開心點
Be happier?
體諒點嗎?
Be more appreciative?
生活是開心 是難過
Life is happiness, life is sadness
其實
Actually
決定權
The power to make decisions
在你自己
Lies within yourself
自己才是自己的主人
Yourself is the master of yourself
我很相信一句話
I really believe in this sentence
人定勝天
Man will triumph over nature
跟大家分享一下
Want to share this with you
It's really getting late.I am about to sleep.Take care guys.I will still do my best on everything!Don't worry about me.
Smile^______________^
I am alright.Hope you guys understand me.
credits : AF
8:03am
現在是早上七點半
Right now it's 7:30am
剛剛五點多拍完戲 回到彰化的飯店
Just finished filming at 5am and arrived back at the hotel in Chang Hua (NB: near Taichung)
在我上樓前 收了幾封你們寫給我的信
Earlier, downstairs I recieved the letters that you have written to me
我有話想對你們說
I have some words that I want to say to you
在這差不多四年的時間
During these four years
我受到了許多你們的關心支持 照顧
I have been moved by your warm support and care
認識了許多你們
Gotten to know more of you
來自不同地方
Went to many different places
也許甚至不曾見過
Perhaps to places I've never seen before
也許說著不同語言
Maybe spoken different languages
我
I
一直很珍惜
Always cherish
很感謝
Very thankful
常常回過頭看看我寫的網誌
Often come back to view the blogs that I write
我發現
I discovered
為什麼我老是說著一成不變的話
Why do I always say the same things?
老是感謝你們
Always thanking you
謝謝你們的支持
Thank you for your support
老是說
Always say
有你們真好
Having you is very good
因為
Because
我
I
真的一直這麼認為
Really feel so
一直這麼的感謝
Always so grateful
我常常問自己
I often ask myself
為何可以這麼幸運
Why am I so lucky?
受到你們的喜愛
Moved by your love
我也曾經只是個平凡人
I am also just an ordinary person
曾經只是個走在路上你們插肩而過就不會再相遇的人
我想了又想
I have thought and think again
可能
Possible
是我樂觀又努力
It is my optimism and efforts
可以影響到別人的個性吧
Can others affect your personality?
在這裡
Here
我有些話想跟你們說
I have some things I want to say to you
我很感謝你們大家
I am very thankful to everybody
不管是新認識
It doesn't matter if you are new to knowing me
或是老朋友
Or old friends
只要你們給予的關心
As long as you care
我都由衷感謝
I am sincerely grateful
我不分你是從來
I don't care where you are from
你是住哪裡
Or where you live
你說著什麼語言
Or what language you speak
甚至你是哪個後援會
Even your support
你是喜歡飛輪海的誰
You like Fahrenheit
能遇到你們
Encountering you
我很開心
I am very happy
你們像家人 像朋友 有時候甚至像情人
You are like family, like friends and there are times when you are like a lover
我很抱歉和你們相處的時間總是不夠多
I'm sorry that the time spent with you is not very much
總是沒辦法花更多時間去認識你們 了解你們
Can't spend more time to get to know you, understand you
但是 我很珍惜和你們相處的每一刻
But, I cherish every moment we spend together
我只是一個人
I am just one person
有很多工作
With a lot of work to do
但是我希望能在工作上 螢幕上 舞台上
But I hope that in work, on the screen, on the stage
讓你們更認識辰亦儒這個大男孩
Can allow you to know Calvin Chen, this big boy
只要你們和我說話
As long as the words you say to me
有時間的話
And there is time to say it
我都很樂意的和你們聊
I am very happy to chat with you
了解你們
Understand you more
我不會去管你是誰 你從哪來
I will not care who you are or where you are from
你加入哪個後援會
You are my supporter
我只是把你們每一個人 都當成朋友
I just want to make friends with everyone
難道
No wonder
我只能和你說話
I can only say these words to you
只能接受她的支持
Can only accept her support
只能和某人做朋友
Can only become friends with a certain person
真的
Really
生活沒有這麼複雜
Life is not so complex
我只是一個平凡人
I am just an ordinary person
一個幸運的平凡人
A lucky ordinary person
我也很開心
I am also very happy
工作上的我
The me at work
螢幕上的我
The me on the screen
和私底下的我
And the me in private
其實就是我
Actually there is only me
一個簡單真正的我
A simple, real me
今天
Today
我為何要說這番話
Why am I saying these words?
是因為
It's because
我真的想讓你們知道
I really want to let you know
我不想每一天為了這些事情
大家不開心
Everyone is not happy
我也擔心 忽略了誰
I am also worried, ignored someone
忘了哪個人
Forgot what person
忘了哪個家族 後援會
Forgot what family
又讓你們不必要得難過
You don't need to feel sad
我只想說
I just want to say
不論你是怎麼認識我 認識飛輪海 喜歡我 喜歡飛輪海
No matter how you know me, how you know Fahrenheit, how you like me, how you like Fahrenheit
不論你是誰
No matter who you are
住哪
Where you live
我們有沒見過面
We have never seen each other before
說著一樣的語言與否
Spoken the same language or not
我 飛輪海
Me and Fahrenheit
都很謝謝你們的支持
Are very grateful for your support
團結
Unity
同心
One heart
有這麼難嗎
Is it so hard?
一定要分彼此嗎
Does it definitely need at each other?
一定只能是 你 或 我 或她而已嗎?
Definitely can say, you or me or just her?
我是一個很樂觀的大男孩
I am a very optimistic guy
我並不會被這些事給影響
I will not let anything affect me
我只是要和你們溝通
I just want to communicate with you
讓你們了解
Let you understand
不是跟誰說話
在哪留言
Where the message is
或是怎樣就代表
How or on behalf od who
不平等的對待
Unequal treatment
有時候
Sometimes
我是被動的
I am passive
因為我比較少時間可以和你們說說話
Because I have less time to speak with you
主動的和你們聊
Be proactive to chat with you
我也不想再為這種事
I also do not wish for such a thing
來解釋
To explain
或和你們心存猜忌
Or you feel suspicious
但是 我每一天
But, everyday
都很努力的想更認識你們
I use more effort to know you
更了解你們
Understand you more
更為你們做些什麼
Do more things for you
而不是只有你們為我
And not only what you do for me
我只想
I just think
帶給你們開心
Giving you happiness
樂觀的生活
Optimistic life
如果我能做到這些
If I can do these things
是我的榮幸
This is my honour
你們
You
可以為了我
Can you for me
為了飛輪海
For Fahrenheit
開心點
Be happier?
體諒點嗎?
Be more appreciative?
生活是開心 是難過
Life is happiness, life is sadness
其實
Actually
決定權
The power to make decisions
在你自己
Lies within yourself
自己才是自己的主人
Yourself is the master of yourself
我很相信一句話
I really believe in this sentence
人定勝天
Man will triumph over nature
跟大家分享一下
Want to share this with you
It's really getting late.I am about to sleep.Take care guys.I will still do my best on everything!Don't worry about me.
Smile^______________^
I am alright.Hope you guys understand me.
credits : AF

No Comment for this post yet...