Chat Box ~

Announce

 

28 Jun 2009 - 11:45:36 pm

[28.06.09] - I got some things to say - Calvin's Blog - Fahrenciti

I got some things to say
8:03am

現在是早上七點半
Right now it's 7:30am

剛剛五點多拍完戲 回到彰化的飯店
Just finished filming at 5am and arrived back at the hotel in Chang Hua (NB: near Taichung)

在我上樓前 收了幾封你們寫給我的信
Earlier, downstairs I recieved the letters that you have written to me

我有話想對你們說
I have some words that I want to say to you

在這差不多四年的時間
During these four years

我受到了許多你們的關心支持 照顧
I have been moved by your warm support and care

認識了許多你們
Gotten to know more of you

來自不同地方
Went to many different places

也許甚至不曾見過
Perhaps to places I've never seen before

也許說著不同語言
Maybe spoken different languages


I

一直很珍惜
Always cherish

很感謝
Very thankful

常常回過頭看看我寫的網誌
Often come back to view the blogs that I write

我發現
I discovered

為什麼我老是說著一成不變的話
Why do I always say the same things?

老是感謝你們
Always thanking you

謝謝你們的支持
Thank you for your support

老是說
Always say

有你們真好
Having you is very good

因為
Because


I

真的一直這麼認為
Really feel so

一直這麼的感謝
Always so grateful

我常常問自己
I often ask myself

為何可以這麼幸運
Why am I so lucky?

受到你們的喜愛
Moved by your love

我也曾經只是個平凡人
I am also just an ordinary person

曾經只是個走在路上你們插肩而過就不會再相遇的人

我想了又想
I have thought and think again

可能
Possible

是我樂觀又努力
It is my optimism and efforts

可以影響到別人的個性吧
Can others affect your personality?

在這裡
Here

我有些話想跟你們說
I have some things I want to say to you

我很感謝你們大家
I am very thankful to everybody

不管是新認識
It doesn't matter if you are new to knowing me

或是老朋友
Or old friends

只要你們給予的關心
As long as you care

我都由衷感謝
I am sincerely grateful

我不分你是從來
I don't care where you are from

你是住哪裡
Or where you live

你說著什麼語言
Or what language you speak

甚至你是哪個後援會
Even your support

你是喜歡飛輪海的誰
You like Fahrenheit

能遇到你們
Encountering you

我很開心
I am very happy

你們像家人 像朋友 有時候甚至像情人
You are like family, like friends and there are times when you are like a lover

我很抱歉和你們相處的時間總是不夠多
I'm sorry that the time spent with you is not very much

總是沒辦法花更多時間去認識你們 了解你們
Can't spend more time to get to know you, understand you

但是 我很珍惜和你們相處的每一刻
But, I cherish every moment we spend together

我只是一個人
I am just one person

有很多工作
With a lot of work to do

但是我希望能在工作上 螢幕上 舞台上
But I hope that in work, on the screen, on the stage

讓你們更認識辰亦儒這個大男孩
Can allow you to know Calvin Chen, this big boy

只要你們和我說話
As long as the words you say to me

有時間的話
And there is time to say it

我都很樂意的和你們聊
I am very happy to chat with you

了解你們
Understand you more

我不會去管你是誰 你從哪來
I will not care who you are or where you are from

你加入哪個後援會
You are my supporter

我只是把你們每一個人 都當成朋友
I just want to make friends with everyone

難道
No wonder

我只能和你說話
I can only say these words to you

只能接受她的支持
Can only accept her support

只能和某人做朋友
Can only become friends with a certain person

真的
Really

生活沒有這麼複雜
Life is not so complex

我只是一個平凡人
I am just an ordinary person

一個幸運的平凡人
A lucky ordinary person

我也很開心
I am also very happy

工作上的我
The me at work

螢幕上的我
The me on the screen

和私底下的我
And the me in private

其實就是我
Actually there is only me

一個簡單真正的我
A simple, real me

今天
Today

我為何要說這番話
Why am I saying these words?

是因為
It's because

我真的想讓你們知道
I really want to let you know

我不想每一天為了這些事情

大家不開心
Everyone is not happy

我也擔心 忽略了誰
I am also worried, ignored someone

忘了哪個人
Forgot what person

忘了哪個家族 後援會
Forgot what family

又讓你們不必要得難過
You don't need to feel sad

我只想說
I just want to say

不論你是怎麼認識我 認識飛輪海 喜歡我 喜歡飛輪海
No matter how you know me, how you know Fahrenheit, how you like me, how you like Fahrenheit

不論你是誰
No matter who you are

住哪
Where you live

我們有沒見過面
We have never seen each other before

說著一樣的語言與否
Spoken the same language or not

我 飛輪海
Me and Fahrenheit

都很謝謝你們的支持
Are very grateful for your support

團結
Unity

同心
One heart

有這麼難嗎
Is it so hard?

一定要分彼此嗎
Does it definitely need at each other?

一定只能是 你 或 我 或她而已嗎?
Definitely can say, you or me or just her?

我是一個很樂觀的大男孩
I am a very optimistic guy

我並不會被這些事給影響
I will not let anything affect me

我只是要和你們溝通
I just want to communicate with you

讓你們了解
Let you understand

不是跟誰說話

在哪留言
Where the message is

或是怎樣就代表
How or on behalf od who

不平等的對待
Unequal treatment

有時候
Sometimes

我是被動的
I am passive

因為我比較少時間可以和你們說說話
Because I have less time to speak with you

主動的和你們聊
Be proactive to chat with you

我也不想再為這種事
I also do not wish for such a thing

來解釋
To explain

或和你們心存猜忌
Or you feel suspicious

但是 我每一天
But, everyday

都很努力的想更認識你們
I use more effort to know you

更了解你們
Understand you more

更為你們做些什麼
Do more things for you

而不是只有你們為我
And not only what you do for me

我只想
I just think

帶給你們開心
Giving you happiness

樂觀的生活
Optimistic life

如果我能做到這些
If I can do these things

是我的榮幸
This is my honour

你們
You

可以為了我
Can you for me

為了飛輪海
For Fahrenheit

開心點
Be happier?

體諒點嗎?
Be more appreciative?

生活是開心 是難過
Life is happiness, life is sadness

其實
Actually

決定權
The power to make decisions

在你自己
Lies within yourself

自己才是自己的主人
Yourself is the master of yourself

我很相信一句話
I really believe in this sentence

人定勝天
Man will triumph over nature

跟大家分享一下
Want to share this with you

It's really getting late.I am about to sleep.Take care guys.I will still do my best on everything!Don't worry about me.

Smile^______________^

I am alright.Hope you guys understand me.

credits : AF
Cassia · 456 views · 1 comment
Categories: Fahrenheit News

Permanent link to full entry

http://xiaocc.forblogger.com/Xiao-CC-b1/280609-I-got-some-things-to-say-Calvin-s-Blog-Fahrenciti-b1-p529.htm

Comments

No Comment for this post yet...


Leave a comment

New feedback status: Published





Your URL will be displayed.

 
Please enter the code written in the picture.


Comment text

Options
   (Set cookies for name, e-mail and url)


  
Oil Rig Accidents


http://i215.photobucket.com/albums/cc16/chocobourbon/titipan/siggy-1-merge.jpg


free counters